samedi 2 juillet 2016

8. Sur le nom « Egypte »

Il est connu que le mot « Egypte » n’est pas le nom original de ce pays. « Dans des inscriptions anciennes, comme dans les livres des chrétiens d’Egypte tardifs, l'Egypte est désignée par le mot qui signifie « terre noire, » Kem ou Kami en égyptien ... le nom Egypte n’était pas connu des habitants du Nil ... Wilkinson a exprimé le point de vue selon lequel ... le mot Egypte aurait pu se développer à partir du nom de la ville de Coptos ou Guptos » [99] S. 77.

L’égyptologue réputé Henry Brugsch au XIXème siècle a écrit : « En ce qui concerne l’origine et explication du nom donné à l’Egypte par les étrangers en Asie dans leurs langues, cela reste un vrai mystère. Les Juifs l'appelaient Mizraïm,  les Assyriens Mutsur, la Perse Mudraya "[99], p. 78.


N.A. Morozov [544] croyait que le nom biblique de l'Egypte, MIS-RIM, venait du mot RIM se référant un temps à la « ROME arrogante. » Nous ne discuterons pas ici de la traduction correcte du mot « arrogant. » Pour nous, cela n'a pas d'importance. Mais notez la présence indéniable du mot RIM dans l'ancien nom de l’Egypte.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire